Thư viện

23/10/14

Millbrae - Hot Pot Garden




  
  Millbrae - Hot Pot Garden


  Xoắn tít trăm sợi đổ dài
  bồng bềnh nằm bên bờ vai
  múa may!
  bao vây khối dung nhan trác tuyệt
  lòng đất rùng rùng phát tiết
  khuôn mặt tỏa hương thánh thiện
  cái nhìn gom mơ ước nhân gian
  sống mũi: hy-mã-lạp-sơn biệt ngàn
  hơi thở tan hòn băng dậy sóng
  môi mỉm mỉm thần du tử
  lời vực sâu im ỉm vọng thinh âm rất mỏng
  cô bé bước lên tầng số chín thời gian
  số mười đứng đợi đêm phơi màu trăn trở
  đôi mắt ngọn hải đăng
  màu da ram rám nắng
  cháy - hot pot garden

  đêm Millprae
  giăng dệt ảo ảnh chênh vênh
  mặt đường thanh bình
  vắng linh hồn
  tay lái cô đơn trăng gọi sương bồn chồn
  ông ăn trộm du hí
  biết nơi nào lùng lục
  bọn xe ngốn tiền rác rưởi vung vãi

  hot pot garden: nổi khùng bai bãi
  sùng sục
  giục giã
  chia đôi sơn hà!
  một phân nửa nước, đùng đục - cay
  một phân nửa nước, trong trỏng - ngọt
  con bò da vàng quấn sợi dây trắng ủ rũ
  xuôi tay!
  nhảy vô trong biển đỏ hụt hơi chìm
  con tôm, con chem chép... tung tăng im lìm
  loài cỏ hoa theo sau hí hửng xô bồ

  hot pot garden - huy hoàng thách đố
  xác chết trồi lên trừng mắt
  tái nhạt miệng hố
  hoa nở bờ địa ngục
  thân cây dài tách ra đôi thi nhau nhảy múa
  bọn người:
  ngoàm ngoàm
  ngâu ngấu
  động kinh

  bia hàng hàng bình mang nhiều tuổi tên
  tội tình!
  giơ mặt ngó chăm chăm mấy đấng
  phân vân trong đầu chưa biết quê đâu trở về
  mộng mị
  ngớ ngẩn
  lạc loài
  đời bèo bọt bia

  mấy cô gái trẻ dạo quanh bàn
  gò đồi nhấp nhô xẻ chia
  thắt đáy diêu diêu nhọn mời mọc
  từng bước phiêu bồng
  lông tơ mướt rượt rạp đôi tay thon
  má hồng hồng
  vàng da trắng bóc giấu trong quần áo đen
  gọi hè
  ơn huệ giai nhân ban phát đồng đều thiên hạ
  giọng rót pha tinh đường
  mấy khựa ngọc hoàng phưỡn bụng hả dạ
  bia bốc từng không cao ngạo trời
  một phép lạ
  trái khế chua ngọt: trồi lên, trụt xuống
  mắt ếch mờ dại mơ màng
  ngấu nghiến
  tội lỗi...!
  tội lỗi...!

  trẫm du ngoạn sà qua buổi tối
  chung bàn - đôi vợ chồng mới quen: Mexico
  mái tóc xoắn tít rễ tre
  đứa cháu gái da ram rám nâu của họ
  đêm bắc Mỹ lạc loài lõng thõng với mớ da vàng
  hí hoáy tập cầm đôi đũa
  đã cầm được một cách - nửa rành rẽ

  cô bé nhìn trẫm hát khẽ
  lắc lư hai vai, chưa phải - lam ba đa
  đêm nay cô bé xoay vầng trăng hiền hòa
  trăng non nhợt vùng viễn xứ
  cô bé cùng trẫm vân vê từng nắm: tư lự
  đưa tay lên vung khắp
  không biết có ai lượm?

  đêm Millbrae, hot pot garden  
  còn đượm
  mặt trời trên mặt mấy trự dần tắt
  loạng quạng: huyền tẫn chi môn
  nhấp nhô hớ hênh
  không tiếng đàn dìu dặt
  không đưa tiễn mai sau
  chiếc xe hơi hú om cái gã ôm tay lái
  lâng lâng vẫy trời
  hỏi một thời - bỏ chốn!


Trang Y Hạ
Millbrae, California tối 18.10.2014




















Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét